Mion-sgrùd  no    Cànan:

Jan Corner

Ainm agus sloinneadh Jan Corner. Meaning of chiad ainm, air tùs, co-chòrdalachd de an t-ainm agus sloinneadh Jan Corner. All seirbheisean air-loidhne.

Jan Corner ciall

Jan Corner a 'ciallachadh: Geàrr-chunntas mion-sgrùdadh air brìgh ainm Jan agus sloinneadh Corner.

 

Jan brìgh ainm

Meaning of chiad ainm Jan. Dè tha a 'chiad ainm Jan a' ciallachadh?

 

Corner brìgh sloinneadh

Sloinneadh brìgh Corner. Dè a tha an sloinneadh Corner a 'ciallachadh?

 

Fhreagarrachd Jan agus Corner

Fhreagarrachd sloinneadh Mac a Corner agus ainm Jan.

 

Jan-chòrdalachd le sloinnidhean

Jan ainm deuchainn-chòrdalachd le sloinnidhean.

 

Corner-chòrdalachd le ainmean

Corner sloinneadh-chòrdalachd le ainmean deuchainn.

 

Jan-chòrdalachd le ainmean eile

Jan-chòrdalachd le deuchainn eile ciad ainmean.

 

Corner-chòrdalachd le sloinnidhean eile

Corner deuchainn-chòrdalachd le sloinnidhean eile.

 

Liosta de na sloinnidhean ainm le Jan

As cumanta agus neo-chumanta sloinnidhean le ainm Jan.

 

Ainmean a 'dol le Corner

As cumanta agus ainmean neo-chumanta le sloinneadh Corner.

 

Jan a thàinig a 'chiad ainm

Origin of chiad ainm Jan.

 

Jan a 'chiad ainm definition

Tha a 'chiad ainm ann an cànanan eile, litreachadh agus fuaimneachadh Tionndaidhean, boireann agus fireann Tionndaidhean a' chiad ainm Jan.

 

Far airson Jan

Jan beag ainmean.

 

Jan ann an cànanan eile

Ionnsaich mar a 'chiad ainm Jan co-ionann ris a' chiad ainm ann an cànan eile ann an dùthaich eile.

 

Jan an t-ainm as fheàrr a chiall: Furachail, Latha an-diugh, Sunndach, Fortanach, Gnìomhach. Faigh Jan brìgh ainm.

Corner as fheàrr sloinneadh chiall: Cruthachail, Comasach, Droch, Fortanach, Sunndach. Faigh Corner brìgh sloinneadh.

Jan a thàinig a 'chiad ainm. Medieval English form of John, derived from the Old French form Jehan. Faigh Jan a thàinig a 'chiad ainm.

Jan ainm diminutives: Jackin, Jankin. Faigh Far airson Jan.

Samhlachadh ainmean Jan ann an diofar dhùthchannan agus cànanan: Anže, Deshaun, Deshawn, Ean, Eoin, Evan, Ganix, Ghjuvan, Gian, Gianni, Giannino, Giannis, Giovanni, Gjon, Hampus, Hank, Hanke, Hanne, Hannes, Hannu, Hans, Hasse, Honza, Hovhannes, Hovik, Hovo, Iain, Ian, Iancu, Ianto, Iefan, Ieuan, Ifan, Ioan, Ioane, Ioann, Ioannes, Ioannis, Iohannes, Ion, Ionel, Ionuț, Iván, Ivan, Ivane, Ivano, Ivica, Ivo, Iwan, Jaan, Jānis, Jack, Jackie, Jake, Ján, Jancsi, Janek, Janez, Jani, Janika, Janko, Janne, Jannick, Jannik, Jan, János, Janusz, Jean, Jeannot, Jehan, Jehohanan, Jens, Jo, João, Joannes, Joan, Joãozinho, Joĉjo, Jock, Jockie, Jocky, Johan, Johanan, Johann, Johannes, Johano, John, Johnie, Johnnie, Johnny, Jón, Jonas, Jone, Joni, Jon, Jon, Jóannes, Jóhann, Jóhannes, Joop, Jouni, Jovan, Jowan, Juan, Juanito, Juha, Juhán, Juhan, Juhana, Juhani, Juho, Jukka, Jussi, Keoni, Keshaun, Keshawn, Nelu, Nino, Ohannes, Rashaun, Rashawn, Seán, Sean, Seoc, Shane, Shaun, Shawn, Shayne, Siôn, Sjang, Sjeng, Vanni, Vano, Vanya, Xoán, Xuan, Yahya, Yan, Yanick, Yanko, Yann, Yanni, Yannic, Yannick, Yannis, Yehochanan, Yianni, Yiannis, Yoan, Yochanan, Yohanes, Yuhanna, Zuan, Žan. Faigh Jan ann an cànanan eile.

As ainm cumanta sloinnidhean le Jan: Sarks, Janssen, Janek, Van Der Meij, Frajkor. Faigh Liosta de na sloinnidhean ainm le Jan.

As ainmean cumanta le ainm mu dheireadh Corner: Asley, Michael, Tyrone, Joseph, Sherril, Michaël. Faigh Ainmean a 'dol le Corner.

Fhreagarrachd Jan agus Corner 79%. Faigh Fhreagarrachd Jan agus Corner.

Jan Corner coltach ainmean is sloinnidhean

Jan Corner Jackin Corner Jankin Corner Anže Corner Deshaun Corner Deshawn Corner Ean Corner Eoin Corner Evan Corner Ganix Corner Ghjuvan Corner Gian Corner Gianni Corner Giannino Corner Giannis Corner Giovanni Corner Gjon Corner Hampus Corner Hank Corner Hanke Corner Hanne Corner Hannes Corner Hannu Corner Hans Corner Hasse Corner Honza Corner Hovhannes Corner Hovik Corner Hovo Corner Iain Corner Ian Corner Iancu Corner Ianto Corner Iefan Corner Ieuan Corner Ifan Corner Ioan Corner Ioane Corner Ioann Corner Ioannes Corner Ioannis Corner Iohannes Corner Ion Corner Ionel Corner Ionuț Corner Iván Corner Ivan Corner Ivane Corner Ivano Corner Ivica Corner Ivo Corner Iwan Corner Jaan Corner Jānis Corner Jack Corner Jackie Corner Jake Corner Ján Corner Jancsi Corner Janek Corner Janez Corner Jani Corner Janika Corner Janko Corner Janne Corner Jannick Corner Jannik Corner Jan Corner János Corner Janusz Corner Jean Corner Jeannot Corner Jehan Corner Jehohanan Corner Jens Corner Jo Corner João Corner Joannes Corner Joan Corner Joãozinho Corner Joĉjo Corner Jock Corner Jockie Corner Jocky Corner Johan Corner Johanan Corner Johann Corner Johannes Corner Johano Corner John Corner Johnie Corner Johnnie Corner Johnny Corner Jón Corner Jonas Corner Jone Corner Joni Corner Jon Corner Jon Corner Jóannes Corner Jóhann Corner Jóhannes Corner Joop Corner Jouni Corner Jovan Corner Jowan Corner Juan Corner Juanito Corner Juha Corner Juhán Corner Juhan Corner Juhana Corner Juhani Corner Juho Corner Jukka Corner Jussi Corner Keoni Corner Keshaun Corner Keshawn Corner Nelu Corner Nino Corner Ohannes Corner Rashaun Corner Rashawn Corner Seán Corner Sean Corner Seoc Corner Shane Corner Shaun Corner Shawn Corner Shayne Corner Siôn Corner Sjang Corner Sjeng Corner Vanni Corner Vano Corner Vanya Corner Xoán Corner Xuan Corner Yahya Corner Yan Corner Yanick Corner Yanko Corner Yann Corner Yanni Corner Yannic Corner Yannick Corner Yannis Corner Yehochanan Corner Yianni Corner Yiannis Corner Yoan Corner Yochanan Corner Yohanes Corner Yuhanna Corner Zuan Corner Žan Corner