Mion-sgrùd  no    Cànan:

Rose a thàinig a 'chiad ainm

Origin of chiad ainm Rose. Eachdraidh a thàinig a 'chiad ainm Rose ann an diofar dhùthchannan agus cànanan.

Origin of chiad ainm Rose, slighe 1

Hrod >

Àrsaidh Ghearmaineach (eileamaid)

Roza >

Àrsaidh Ghearmaineach (using eileamaid)

Rosa >

Medieval

Rose >

French

Origin of chiad ainm Rose, slighe 2

Hrod + Heid >

Àrsaidh GhearmaineachÀrsaidh Ghearmaineach (eileamaid)(eileamaid)

Hrodohaidis >

Àrsaidh Ghearmaineach (using eileamaid)

Rothaid >

Àrsaidh Ghearmaineach

Rohese >

Meadhan-Aoisean Beurla

Rose >

English

Origin of chiad ainm Rose, slighe 3

Rosa >

Àrsaidh Ròmanach (fhacal)

Rose >

English

Origin of chiad ainm Rose, slighe 4

Rose + Anna + Anne >

EnglishEnglish

Origin of chiad ainm Rose, slighe 5

Rose + Rosa + Anna + Anne >

English, Italian, DutchEnglish, Italian, Dutch

Origin of chiad ainm Rose, slighe 6

Rose + Rosa + Marie + Mary >

English, GearmailtisGearmailtis, English

Origin of chiad ainm Rose, slighe 7

Rose + Mary >

EnglishEnglish

Làn de chraoibh a 'chiad ainm Rose, slighe 1

Hrod >

Àrsaidh Ghearmaineach (eileamaid)

 
 
Hroð >

Anglo-Saxon (tàinig)

 
 
Hróðr >

Seann Lochlannach (tàinig)

 
 
Roza >

Àrsaidh Ghearmaineach (using eileamaid)

 
 
 
Rosa >

Medieval

 
 
 
 
Rosa >

Spàinntis

 
 
 
 
 
Rosita >

Spàinntis (diminutival)

 
 
 
 
Rosa >

Italian

 
 
 
 
 
Rosella >

Italian (diminutival)

 
 
 
 
 
Rosetta >

Italian (diminutival)

 
 
 
 
 
Rosina >

Italian (diminutival)

 
 
 
 
Rosa >

Portagailis

 
 
 
 
 
Rosinha >

Portagailis (diminutival)

 
 
 
 
Rosa >

Swedish

 
 
 
 
Rosa >

Lochlannach

 
 
 
 
Rosa >

Danish

 
 
 
 
Rosa >

Dutch

 
 
 
 
Rosa >

Gearmailtis

 
 
 
 
Rose >

French

 
 
 
 
 
Roselle >

French (Rare) (diminutival)

 
 
 
 
 
Rosette >

French (diminutival)

 
 
 
 
 
Rosine >

French (diminutival)

 
 
 
 
Róża >

Polish

 
 
 
 
Rožė >

Lithuanian

 
 
 
 
Rózsa >

Hungarian

 
 
 
 
 
Róza >

Hungarian

 
 
 
 
 
Rózsi >

Hungarian (diminutival)

Làn de chraoibh a 'chiad ainm Rose, slighe 2

Hrod + Heid >

Àrsaidh GhearmaineachÀrsaidh Ghearmaineach (eileamaid)(eileamaid)

 
 
Hrodohaidis >

Àrsaidh Ghearmaineach (using eileamaid)

 
 
 
Rothaid >

Àrsaidh Ghearmaineach

 
 
 
 
Rohese >

Meadhan-Aoisean Beurla

 
 
 
 
 
Rohesia >

Meadhan-Aoisean Beurla (Laideannized)

 
 
 
 
 
Rose >

English

 
 
 
 
 
 
Rosa >

English

 
 
 
 
 
 
 
Rosabel >

English (Rare) (dòigh)

 
 
 
 
 
 
 
Rosabella >

English (Rare) (dòigh)

 
 
 
 
 
 
Rosie >

English (diminutival)

 
 
 
 
 
 
Rosy >

English (diminutival)

 
 
 
 
 
Royse >

Meadhan-Aoisean Beurla

 
 
 
 
 
 
Royce >

English (sloinneadh)

 
 
 
 
 
 
 
Royce >

English

Làn de chraoibh a 'chiad ainm Rose, slighe 3

Rosa >

Àrsaidh Ròmanach (fhacal)

 
 
Raisa >

Yiddish

 
 
 
Raisel >

Yiddish (diminutival)

 
 
Róis >

Èireannach

 
 
 
Róisín >

Èireannach (diminutival)

 
 
 
 
Rosheen >

Èireannach

 
 
Roos >

Dutch

 
 
 
Roosje >

Dutch (diminutival)

 
 
Rosa >

Spàinntis

 
 
 
Rosita >

Spàinntis (diminutival)

 
 
Rosa >

Italian

 
 
 
Rosella >

Italian (diminutival)

 
 
 
Rosetta >

Italian (diminutival)

 
 
 
Rosina >

Italian (diminutival)

 
 
Rosa >

Portagailis

 
 
 
Rosinha >

Portagailis (diminutival)

 
 
Rosa >

Swedish

 
 
Rosa >

Lochlannach

 
 
Rosa >

Danish

 
 
Rosa >

Dutch

 
 
Rosa >

Gearmailtis

 
 
Rosalia >

Late Ròmanach

 
 
 
Rosália >

Portagailis

 
 
 
Rosalía >

Spàinntis

 
 
 
Rosalía >

Galician

 
 
 
Rosalia >

Italian

 
 
 
 
Lia >

Italian (foirm goirid)

 
 
 
Rosalia >

Spàinntis

 
 
 
Rosalia >

Portagailis

 
 
 
Rosalie >

French

 
 
 
 
Rosalie >

English

 
 
 
Rosalie >

Gearmailtis

 
 
 
Rosalie >

Dutch

 
 
 
Rozália >

Hungarian

 
 
 
Rozalia >

Polish

 
 
 
Rozalia >

Romanian

 
 
 
Rozālija >

Latvian

 
 
 
Rozalija >

Lithuanian

 
 
 
Rozalija >

Sloibhinia

 
 
 
 
Zala >

Sloibhinia (diminutival)

 
 
 
Rozalija >

Chroatia

 
 
 
 
Rozika >

Chroatia (diminutival)

 
 
 
Rozalija >

Macedonian

 
 
 
Rozaliya >

Russian

 
 
Rose >

English

 
 
 
Rosa >

English

 
 
 
 
Rosabel >

English (Rare) (dòigh)

 
 
 
 
Rosabella >

English (Rare) (dòigh)

 
 
 
Rosie >

English (diminutival)

 
 
 
Rosy >

English (diminutival)

 
 
Rose >

French

 
 
 
Roselle >

French (Rare) (diminutival)

 
 
 
Rosette >

French (diminutival)

 
 
 
Rosine >

French (diminutival)

 
 
Róża >

Polish

 
 
Roza >

Russian

 
 
Roza >

Sloibhinia

 
 
Roza >

Bulgarian

 
 
Roza >

Macedonian

 
 
Rožė >

Lithuanian

 
 
Rózsa >

Hungarian

 
 
 
Róza >

Hungarian

 
 
 
Rózsi >

Hungarian (diminutival)

 
 
Ruža >

Chroatia

 
 
 
Ružica >

Chroatia (diminutival)

 
 
Ruža >

Serbian

 
 
Růžena >

Czech

 
 
Ruzha >

Bulgarian

 
 
Ruzha >

Macedonian

Làn de chraoibh a 'chiad ainm Rose, slighe 4

Rose + Anna + Anne >

EnglishEnglish

 
 
Rosanna >

English (ann measgachadh)

 
 
 
Rosannah >

English (Rare)

 
 
Rosanne >

English (ann measgachadh)

 
 
 
Roseann >

English

 
 
 
Roseanne >

English

 
 
 
Rozanne >

English

Làn de chraoibh a 'chiad ainm Rose, slighe 5

Rose + Rosa + Anna + Anne >

English, Italian, DutchEnglish, Italian, Dutch

 
 
Rosanna >

English (ann measgachadh)

 
 
 
Rosannah >

English (Rare)

 
 
Rosanne >

English (ann measgachadh)

 
 
 
Roseann >

English

 
 
 
Roseanne >

English

 
 
 
Rozanne >

English

 
 
Rosanna >

Italian (ann measgachadh)

 
 
Rosanne >

Dutch (ann measgachadh)

Làn de chraoibh a 'chiad ainm Rose, slighe 6

Rose + Rosa + Marie + Mary >

English, GearmailtisGearmailtis, English

 
 
Rosemary >

English (ann measgachadh)

 
 
 
Romey >

English (Rare) (diminutival)

 
 
 
Romy >

English (diminutival)

 
 
 
Rosemarie >

English

 
 
Rosemarie >

Gearmailtis (ann measgachadh)

 
 
 
Romy >

Gearmailtis (diminutival)

Làn de chraoibh a 'chiad ainm Rose, slighe 7

Rose + Mary >

EnglishEnglish

 
 
Rosemary >

English (ann measgachadh)

 
 
 
Romey >

English (Rare) (diminutival)

 
 
 
Romy >

English (diminutival)

 
 
 
Rosemarie >

English

Mion-sgrùd ur n-ainm agus sloinneadh. Tha e saor an-asgaidh!

no
D 'ainm:
Your sloinneadh:
Faigh mion-sgrùdadh

Tuilleadh mu dheidhinn a 'chiad ainm Rose

Rose brìgh ainm

Dè tha Rose a 'ciallachadh? Ciall ainm Rose.

 

Rose a thàinig a 'chiad ainm

Càite an robh ainm Rose a 'tighinn? Origin of chiad ainm Rose.

 

Rose a 'chiad ainm definition

Tha a 'chiad ainm ann an cànanan eile, litreachadh agus fuaimneachadh Tionndaidhean, boireann agus fireann Tionndaidhean a' chiad ainm Rose.

 

Far airson Rose

Rose beag ainmean. Far-ainmean a 'chiad ainm Rose.

 

Rose ann an cànanan eile

Ionnsaich mar a 'chiad ainm Rose co-ionann ris a' chiad ainm ann an cànan eile ann an dùthaich eile.

 

Ciamar a fhuaimneachadh Rose

Ciamar a tha thu fhuaimneachadh Rose? Diofar dhòighean a dh'fhuaimnicheas Rose. Fuaimneachadh Rose

 

Rose-chòrdalachd le sloinnidhean

Rose deuchainn-chòrdalachd le sloinnidhean.

 

Rose-chòrdalachd le ainmean eile

Rose deuchainn-chòrdalachd le ainmean eile.

 

Liosta de na sloinnidhean ainm le Rose

Liosta de na sloinnidhean ainm le Rose