Mion-sgrùd  no    Cànan:

Lia a thàinig a 'chiad ainm

Origin of chiad ainm Lia. Eachdraidh a thàinig a 'chiad ainm Lia ann an diofar dhùthchannan agus cànanan.

Origin of chiad ainm Lia, slighe 1

Rosa >

Àrsaidh Ròmanach (fhacal)

Rosalia >

Late Ròmanach

Rosalia >

Italian

Lia >

Italian (foirm goirid)

Origin of chiad ainm Lia, slighe 2

Cornelius >

Àrsaidh Ròmanach

Cornelia >

Àrsaidh Ròmanach

Cornelia >

Dutch

Lia >

Dutch (foirm goirid)

Origin of chiad ainm Lia, slighe 3

Iulius >

Àrsaidh Ròmanach

Iulia >

Àrsaidh Ròmanach

Julia >

Dutch

Lia >

Dutch (foirm goirid)

Làn de chraoibh a 'chiad ainm Lia, slighe 1

Rosa >

Àrsaidh Ròmanach (fhacal)

 
 
Raisa >

Yiddish

 
 
 
Raisel >

Yiddish (diminutival)

 
 
Róis >

Èireannach

 
 
 
Róisín >

Èireannach (diminutival)

 
 
 
 
Rosheen >

Èireannach

 
 
Roos >

Dutch

 
 
 
Roosje >

Dutch (diminutival)

 
 
Rosa >

Spàinntis

 
 
 
Rosita >

Spàinntis (diminutival)

 
 
Rosa >

Italian

 
 
 
Rosella >

Italian (diminutival)

 
 
 
Rosetta >

Italian (diminutival)

 
 
 
Rosina >

Italian (diminutival)

 
 
Rosa >

Portagailis

 
 
 
Rosinha >

Portagailis (diminutival)

 
 
Rosa >

Swedish

 
 
Rosa >

Lochlannach

 
 
Rosa >

Danish

 
 
Rosa >

Dutch

 
 
Rosa >

Gearmailtis

 
 
Rosalia >

Late Ròmanach

 
 
 
Rosália >

Portagailis

 
 
 
Rosalía >

Spàinntis

 
 
 
Rosalía >

Galician

 
 
 
Rosalia >

Italian

 
 
 
 
Lia >

Italian (foirm goirid)

 
 
 
Rosalia >

Spàinntis

 
 
 
Rosalia >

Portagailis

 
 
 
Rosalie >

French

 
 
 
 
Rosalie >

English

 
 
 
Rosalie >

Gearmailtis

 
 
 
Rosalie >

Dutch

 
 
 
Rozália >

Hungarian

 
 
 
Rozalia >

Polish

 
 
 
Rozalia >

Romanian

 
 
 
Rozālija >

Latvian

 
 
 
Rozalija >

Lithuanian

 
 
 
Rozalija >

Sloibhinia

 
 
 
 
Zala >

Sloibhinia (diminutival)

 
 
 
Rozalija >

Chroatia

 
 
 
 
Rozika >

Chroatia (diminutival)

 
 
 
Rozalija >

Macedonian

 
 
 
Rozaliya >

Russian

 
 
Rose >

English

 
 
 
Rosa >

English

 
 
 
 
Rosabel >

English (Rare) (dòigh)

 
 
 
 
Rosabella >

English (Rare) (dòigh)

 
 
 
Rosie >

English (diminutival)

 
 
 
Rosy >

English (diminutival)

 
 
Rose >

French

 
 
 
Roselle >

French (Rare) (diminutival)

 
 
 
Rosette >

French (diminutival)

 
 
 
Rosine >

French (diminutival)

 
 
Róża >

Polish

 
 
Roza >

Russian

 
 
Roza >

Sloibhinia

 
 
Roza >

Bulgarian

 
 
Roza >

Macedonian

 
 
Rožė >

Lithuanian

 
 
Rózsa >

Hungarian

 
 
 
Róza >

Hungarian

 
 
 
Rózsi >

Hungarian (diminutival)

 
 
Ruža >

Chroatia

 
 
 
Ružica >

Chroatia (diminutival)

 
 
Ruža >

Serbian

 
 
Růžena >

Czech

 
 
Ruzha >

Bulgarian

 
 
Ruzha >

Macedonian

Làn de chraoibh a 'chiad ainm Lia, slighe 2

Cornelius >

Àrsaidh Ròmanach

 
 
Corneille >

French (Archaic)

 
 
Cornel >

Romanian

 
 
Cornelia >

Àrsaidh Ròmanach

 
 
 
Cornelia >

Gearmailtis

 
 
 
 
Cora >

Gearmailtis (foirm goirid)

 
 
 
 
 
Kora >

Gearmailtis

 
 
 
 
Nele >

Gearmailtis (diminutival)

 
 
 
Cornelia >

Romanian

 
 
 
Cornelia >

Italian

 
 
 
Cornelia >

Dutch

 
 
 
 
Cokkie >

Dutch (diminutival)

 
 
 
 
Corrie >

Dutch (diminutival)

 
 
 
 
Lia >

Dutch (foirm goirid)

 
 
 
 
Lieke >

Dutch (diminutival)

 
 
 
Cornelia >

English

 
 
 
Cornélie >

French

 
 
 
Kornélia >

Hungarian

 
 
 
Kornelia >

Gearmailtis

 
 
 
Kornelia >

Polish

 
 
 
Kornélie >

Czech

 
 
 
 
Nela >

Czech (foirm goirid)

 
 
 
Kornelija >

Chroatia

 
 
 
Kornelija >

Serbian

 
 
Cornélio >

Portagailis

 
 
Cornelio >

Spàinntis

 
 
Cornelio >

Italian

 
 
Cornelis >

Dutch

 
 
 
Cees >

Dutch (diminutival)

 
 
 
Corné >

Dutch (diminutival)

 
 
 
Kai >

Frisianach (diminutival)

 
 
 
 
Kai >

Gearmailtis

 
 
 
 
 
Kay >

Gearmailtis

 
 
 
 
Kai >

Swedish

 
 
 
 
 
Cai >

Swedish

 
 
 
 
 
Caj >

Swedish

 
 
 
 
 
Kaj >

Swedish

 
 
 
 
 
Kay >

Swedish

 
 
 
 
Kai >

Lochlannach

 
 
 
 
 
Cai >

Lochlannach

 
 
 
 
 
Caj >

Lochlannach

 
 
 
 
 
Kaj >

Lochlannach

 
 
 
 
 
Kay >

Lochlannach

 
 
 
 
Kai >

Danish

 
 
 
 
 
Cai >

Danish

 
 
 
 
 
Caj >

Danish

 
 
 
 
 
Kaj >

Danish

 
 
 
 
 
Kay >

Danish

 
 
 
 
Kai >

Finnish

 
 
 
 
Kai >

Dutch

 
 
 
 
Kay >

Frisianach

 
 
 
Kees >

Dutch (diminutival)

 
 
Corneliu >

Romanian

 
 
Cornelius >

English

 
 
 
Connie >

English (diminutival)

 
 
 
Cornell >

English (sloinneadh)

 
 
 
 
Cornell >

English

 
 
Cornelius >

Dutch

 
 
 
Niels >

Dutch (foirm goirid)

 
 
Cornelius >

Gearmailtis

 
 
Cornelius >

Bhìobaill

 
 
Kerneels >

Dutch

 
 
Kornél >

Hungarian

 
 
Kornel >

Polish

 
 
Kornel >

Czech

 
 
Kornel >

Slobhacais

 
 
Korneli >

Georgian

Làn de chraoibh a 'chiad ainm Lia, slighe 3

Iulius >

Àrsaidh Ròmanach

 
 
Giulio >

Italian

 
 
Gyula >

Hungarian

 
 
Iulia >

Àrsaidh Ròmanach

 
 
 
Ghjulia >

Corsicanach

 
 
 
Giulia >

Italian

 
 
 
 
Giulietta >

Italian (diminutival)

 
 
 
 
 
Juliet >

English

 
 
 
Iúile >

Èireannach

 
 
 
Iulia >

Romanian

 
 
 
Júlia >

Portagailis

 
 
 
 
Julinha >

Portagailis (diminutival)

 
 
 
Júlia >

Catalan

 
 
 
Júlia >

Hungarian

 
 
 
 
Juli >

Hungarian (foirm goirid)

 
 
 
 
Juliska >

Hungarian (diminutival)

 
 
 
 
Lili >

Hungarian (diminutival)

 
 
 
Júlia >

Slobhacais

 
 
 
Julia >

English

 
 
 
 
Jools >

English (diminutival)

 
 
 
 
Jules >

English (diminutival)

 
 
 
Julia >

Gearmailtis

 
 
 
Julia >

Swedish

 
 
 
Julia >

Lochlannach

 
 
 
Julia >

Danish

 
 
 
Julia >

Dutch

 
 
 
 
Lia >

Dutch (foirm goirid)

 
 
 
 
Lieke >

Dutch (diminutival)

 
 
 
Julia >

Spàinntis

 
 
 
Julia >

Polish

 
 
 
Julia >

Finnish

 
 
 
Julia >

Àrsaidh Ròmanach (coltach tar-sgrìobhadh)

 
 
 
Julia >

Bhìobaill

 
 
 
Julie >

French

 
 
 
 
Julie >

English

 
 
 
 
Julie >

Gearmailtis

 
 
 
 
Julie >

Dutch

 
 
 
 
Julie >

Spàinntis

 
 
 
 
Julie >

Portagailis

 
 
 
 
Juliette >

French (diminutival)

 
 
 
 
 
Juliet >

English ,

 
 
 
Julie >

Danish

 
 
 
Julie >

Lochlannach

 
 
 
Julie >

Czech

 
 
 
Jūlija >

Latvian

 
 
 
Julija >

Sloibhinia

 
 
 
Julija >

Chroatia

 
 
 
Julija >

Lithuanian

 
 
 
Julitta >

History (diminutival)

 
 
 
 
Julita >

Polish

 
 
 
Yuliya >

Russian

 
 
 
 
Julia >

Russian (coltach tar-sgrìobhadh)

 
 
 
 
Juliya >

Russian (coltach tar-sgrìobhadh)

 
 
 
 
Yulia >

Russian (coltach tar-sgrìobhadh)

 
 
 
Yuliya >

Ukrainian

 
 
 
 
Julia >

Ukrainian (coltach tar-sgrìobhadh)

 
 
 
 
Juliya >

Ukrainian (coltach tar-sgrìobhadh)

 
 
 
 
Yulia >

Ukrainian (coltach tar-sgrìobhadh)

 
 
 
Yuliya >

Bulgarian

 
 
Iulianus >

Àrsaidh Ròmanach

 
 
 
Giuliano >

Italian

 
 
 
Iulian >

Romanian

 
 
 
Iuliana >

Àrsaidh Ròmanach

 
 
 
 
Giuliana >

Italian

 
 
 
 
 
Liana >

Italian (foirm goirid)

 
 
 
 
Iuliana >

Romanian

 
 
 
 
 
Liana >

Romanian (foirm goirid)

 
 
 
 
Juliana >

Dutch

 
 
 
 
Juliana >

Gearmailtis

 
 
 
 
Juliana >

English

 
 
 
 
 
Liana >

English (foirm goirid)

 
 
 
 
 
 
Leanna >

English

 
 
 
 
Juliana >

Spàinntis

 
 
 
 
Juliana >

Portagailis

 
 
 
 
 
Liana >

Portagailis (foirm goirid)

 
 
 
 
Juliana >

Àrsaidh Ròmanach (coltach tar-sgrìobhadh)

 
 
 
 
Juliane >

French

 
 
 
 
Juliane >

Gearmailtis

 
 
 
 
 
Liane >

Gearmailtis (foirm goirid)

 
 
 
 
Julianna >

Hungarian

 
 
 
 
Julianna >

Polish

 
 
 
 
Julianna >

English

 
 
 
 
Julianne >

English

 
 
 
 
Julienne >

French

 
 
 
 
Julijana >

Sloibhinia

 
 
 
 
Julijana >

Chroatia

 
 
 
 
Julijana >

Serbian

 
 
 
 
Julijana >

Macedonian

 
 
 
 
Uliana >

Russian

 
 
 
 
Yuliana >

Russian

 
 
 
 
Yuliana >

Bulgarian

 
 
 
 
Yuliana >

And-Innseach

 
 
 
 
Yulianna >

Russian

 
 
 
Julen >

Basgais

 
 
 
Julián >

Spàinntis

 
 
 
Julian >

English

 
 
 
 
Jools >

English (diminutival),

 
 
 
 
Gillian >

English

 
 
 
 
 
Gill >

English (foirm goirid)

 
 
 
 
 
Jill >

English (foirm goirid)

 
 
 
 
 
 
Jillie >

English (diminutival)

 
 
 
 
 
 
Jilly >

English (diminutival)

 
 
 
 
 
Jillian >

English

 
 
 
 
Jolyon >

English (Rare)

 
 
 
 
Jules >

English (diminutival),

 
 
 
Julian >

Polish

 
 
 
Julian >

Gearmailtis

 
 
 
Julien >

French

 
 
 
Julyan >

English (Rare)

 
 
 
Yulian >

Russian

 
 
 
Yulian >

Bulgarian

 
 
Iuliu >

Romanian

 
 
Jules >

French

 
 
Julij >

Sloibhinia

 
 
Julio >

Spàinntis

 
 
Julio >

Portagailis

 
 
Július >

Slobhacais

 
 
Julius >

Àrsaidh Ròmanach (coltach tar-sgrìobhadh)

 
 
Julius >

English

 
 
Julius >

Gearmailtis

 
 
Juliusz >

Polish

 
 
 
Julek >

Polish (diminutival)

 
 
Yuliy >

Russian

 
 
 
Yuli >

Russian (coltach tar-sgrìobhadh)

Mion-sgrùd ur n-ainm agus sloinneadh. Tha e saor an-asgaidh!

no
D 'ainm:
Your sloinneadh:
Faigh mion-sgrùdadh

Tuilleadh mu dheidhinn a 'chiad ainm Lia

Lia brìgh ainm

Dè tha Lia a 'ciallachadh? Ciall ainm Lia.

 

Lia a thàinig a 'chiad ainm

Càite an robh ainm Lia a 'tighinn? Origin of chiad ainm Lia.

 

Lia a 'chiad ainm definition

Tha a 'chiad ainm ann an cànanan eile, litreachadh agus fuaimneachadh Tionndaidhean, boireann agus fireann Tionndaidhean a' chiad ainm Lia.

 

Lia ann an cànanan eile

Ionnsaich mar a 'chiad ainm Lia co-ionann ris a' chiad ainm ann an cànan eile ann an dùthaich eile.

 

Ciamar a fhuaimneachadh Lia

Ciamar a tha thu fhuaimneachadh Lia? Diofar dhòighean a dh'fhuaimnicheas Lia. Fuaimneachadh Lia

 

Lia-chòrdalachd le sloinnidhean

Lia deuchainn-chòrdalachd le sloinnidhean.

 

Lia-chòrdalachd le ainmean eile

Lia deuchainn-chòrdalachd le ainmean eile.

 

Liosta de na sloinnidhean ainm le Lia

Liosta de na sloinnidhean ainm le Lia